Эксперты EGOTECH - на лучших отраслевых порталах!
21.04.2020
21.04.20. Эксперты технологического подразделения Компании ЭГО Транслейтинг EGOTECH стали авторами крупнейших переводческих порталов с материалами на тему машинного перевода.
В апреле Маргарита Меняйлова - руководитель направления машинного перевода - стала автором портала Национальной лиги переводчиков (НЛП) и выпустила там свой первый материал о постредактировании машинного перевода, в том числе об очень важном звене всей цепочки МТ+МТРЕ - исполнителе.
• Что представляет собой постредактирование для исполнителя?
• Как переводчики воспринимают машинный перевод и постредактирование в целом?
• Как сделать переход на новый вид работ максимально безболезненным?
Об этом и многом другом можно почитать в наше статье: http://www.russian-translators.ru/about/editorial/postredakzia
_______________________________________________________________________________________________________________________
Также важно отметить, что в апреле начался цикл статей экспертов EGOTECH на авторитетном переводческом портале TopTR.
TopTR - информационный портал для переводчиков, регулярно публикует на своём сайте статьи и интервью, полезные как для заказчиков, так и для переводчиков и бюро переводов.
Группа компаний ЭГО Транслейтинг не раз публиковалась на страницах портала TopTR и теперь будет регулярно освещать вопросы машинного перевода на сайте ТopTR и в его социальных сетях.
Первый материал о машинном переводе и коронавирусе уже доступен по ссылке: https://www.toptr.ru/library/translation-as-service/mashinnyij-perevod-globalizacziya,-koronavirus-ili-pochemu-myi-vse-eshhe-somnevaemsya.html